[PW] Expression explanation/source
swguardian-wombat at yahoo.com
swguardian-wombat at yahoo.com
Mon Mar 24 15:05:38 PDT 2008
Apparently variations of this have been around since about the 1920s, but it's early origins go way back.
Eric Partridge, A Dictionary of Catch Phrases: British and American, from the Sixteenth Century to the Present Day, ed. Paul Beale (London: Routledge, 1993) 115
hang saving! In S, Dialogue II, see:
COL[ONEL]: Faith, my Lord
I wish we had a Bit of your Lordship's Oxfordshire Cheese.
LORD SM[ART]: Come, hang saving, bring us a halfporth of Cheese.
This is a joc. c.p. rather than a proverb and has been used over a very long period: C17-20, although little before 1650 and very little since c. 1940. Phonetically, halfporth is a clumsy contraction of halfpennyworth: ha'p'orth is both scripturally and phonetically perfect. It has been displaced by hang the expense!: mid C19-20. Cf. give the cat another goldfish.
Martin Weiss <mweiss at nyscience.org> wrote: Anyone have a source and/an explanation for "Spare the expense (or
Hang the expense) and give the canary an extra seed"? I heard it for
the first time in Baltimore from someone who was commenting on my
nieces twin children.
Love to hear about it.
Thank you
Martin Weiss
New York Hall of Science
--
_______________________________________________
Project Wombat
list at project-wombat.org
http://www.project-wombat.org/
-------------------------
"I might repeat to myself slowly and soothingly, a list of
quotations beautiful from minds profound if I can remember
any of the damn things."
-Dorothy Parker, "The Little Hours" in Here Lies (1939)
More information about the Project-Wombat
mailing list