[PW] Anachronisms

Karen Lofstrom klofstrom at gmail.com
Mon Jan 14 17:00:22 PST 2008


On Jan 14, 2008 12:08 PM, Donna Halper <dlh at donnahalper.com> wrote:

> That was my point too.  I am a media historian, and American newspapers of the early 19-teens and 20s absolutely used the "clew" spelling where we today would use "clue."  They also used "indorse" where we today would use "endorse."

Another 19th century spelling is despatch for dispatch. One online
dictionary says that this is now chiefly British.

I proof so many old American and British texts that I am no longer
sure what is AmEng, what is BrEng, what is new and what is old. I use
the dictionary more than I did when I started proofing.

-- 
Karen Lofstrom


More information about the Project-Wombat mailing list