[PW] Here goes nothing
B. Aust
brigitte.aust at fh-duesseldorf.de
Mon Mar 26 03:02:44 PDT 2007
"Here goes nothing" almost sounds german to me...
"Hier geht nichts (mehr)" is colloquial for "Nothing is functioning or
working properly (anymore)" - or rather "Here you cannot do
anything more"
A german croupier or casino cashier says "Nichts geht mehr" for the
french "Rien ne va plus".
Best regards
Brigitte
On 21 Mar 2007, at 16:32, UmbraScit at aol.com wrote:
>
> I'm trying to track the origins of "here goes nothing." The closest
> I've come so far is Christine Ammers' American Heritage Dictionary of
> Idioms, which places it as an Americanism, early 1800s. Can anyone get
> more specific?
>
> Thanks.
>
Fachhochschule Duesseldorf
Hochschulbibliothek
Dipl.Bibl.Brigitte Aust
Georg-Glock-Str. 15
D-40474 Duesseldorf
Tel.: 0211/4351-556
Fax.: 0211/4351-559
brigitte.aust at fh-duesseldorf.de
More information about the Project-Wombat
mailing list