[PW] Here goes nothing

B. Aust brigitte.aust at fh-duesseldorf.de
Mon Mar 26 03:02:44 PDT 2007


"Here goes nothing" almost sounds german to me...
"Hier geht nichts (mehr)"  is colloquial for "Nothing is functioning or 
working properly (anymore)" - or rather  "Here you cannot do 
anything more"   

A german croupier or casino cashier says "Nichts geht mehr"  for the 
french "Rien ne va plus".
Best regards
Brigitte

On 21 Mar 2007, at 16:32, UmbraScit at aol.com wrote:

> 
> I'm trying to track the origins of "here goes nothing." The closest
> I've come so far is Christine Ammers' American Heritage Dictionary of
> Idioms, which places it as an Americanism, early 1800s. Can anyone get
> more specific?
> 
> Thanks.
> 



Fachhochschule Duesseldorf
Hochschulbibliothek
Dipl.Bibl.Brigitte Aust
Georg-Glock-Str. 15
D-40474 Duesseldorf

Tel.: 0211/4351-556
Fax.: 0211/4351-559
brigitte.aust at fh-duesseldorf.de


More information about the Project-Wombat mailing list