[PW] Baha'i term
swguardian-wombat at yahoo.com
swguardian-wombat at yahoo.com
Mon Aug 18 17:38:13 PDT 2008
There is no Baha'i religious meaning to this term, nor does it originate with them. It is a Christian translation of a word in Psalm 42.
You can better see it's actual meaning in the Psalm, "Like as the hart desireth the waterbrooks, so longeth my soul after thee." Waterbrooks is further simplified in English in the New International Version of the Bible as "streams of water."
James Weaver <JWeaver at WCLS.org> wrote: One of our patrons called an interesting one into my co-workers this
morning.
She was reading from the Baha'i scriptures, particularly a psalm-like
praise-hymn, and encountered the term 'waterbrooks' for which she wants
the religious definition.
My co-workers used OED, Random House, and American Heritage
dictionaries, several different Christian wordbooks (only because we
have no other religions represented), and a couple of Bible concordances
(on the hunch that such a term might be generalized). One co-worker used
Google to identify many hymns with the term in them, but no definition.
I got the assignment to pass the query on.
Hope this helps! -- James
James E. Weaver, Reference Librarian
Whatcom County (WA) Library System
vox: 360-354-4883 -- fax: 360-354-3149
http://www.wcls.org/
_______________________________________________
Project Wombat
list at project-wombat.org
http://www.project-wombat.org/
-------------------------
"We do not need magic to change the world, we carry all
the power we need inside ourselves already: we have the
power to imagine better." J.K. Rowling, 5 June 2008,
357th Harvard Commencement, Harvard University
More information about the Project-Wombat-Open
mailing list