[PW] Stumped my local library ...

Laura.Henry at wakegov.com Laura.Henry at wakegov.com
Thu Mar 24 14:34:22 PDT 2016

According to a friend who speaks several languages: 

'In Yiddish, "one" is "eyns" but "a" is "a" as in English.'

Cat Henry 
Digital Librarian 
Wake County Public Libraries
laura.henry at wakegov.com 

From:   "Peter Zilahy Ingerman, PhD" <pzi at ingerman.org>
To:     "list at project-wombat.org" <list at project-wombat.org>
Date:   03/24/2016 04:54 PM
Subject:        [PW] Stumped my local library ...
Sent by:        "Project-wombat" 
<project-wombat-bounces at lists.project-wombat.org>

(This is for me personally ... no urgency whatsoever, but perhaps 
someone will know?)

German, Spanish, French (e.g.) all have both definite and indefinite 

In each of them, the indefinite article is also the word for "one".

English, however, has a word for "one" that is distinct from the 
indefinite article.

Are there any other languages (not necessarily Indo-European) that have 
indefinite articles that are distinct from the word for "one"?

(a lurker for a long time!)
Project Wombat - Project-wombat
list at project-wombat.org

E-mail correspondence to and from this address is subject to the North 
Carolina Public Records Act and may be disclosed to third parties unless 
made confidential under applicable law.

More information about the Project-Wombat-Open mailing list